《道德经》帛书甲本 · 上篇 · 德经 · 第三十章:安居

一、原文

小邦,寡民,使十百人之器毋用,使民重死而远徙。

有车舟无所乘之,有甲兵无所陈之,使民復结绳而用之。

甘其食,美其服,乐其俗,安其居;

邻邦相望,鸡狗之声相闻,民至老死不相往来。


二、逐句解析

1. 小国寡民的理想社会

原文:

小邦,寡民,使十百人之器毋用,使民重死而远徙。

解析:

  • “小邦,寡民”:国家规模小,人口稀少。
  • “十百人之器毋用”:即使有先进的工具,也不用。
  • “重死而远徙”:珍惜生命,不轻易远离故土。

老子在此描绘了一种小国寡民、与世无争的理想社会。人们珍惜生命,不轻易冒险或迁徙,社会维持着原始而淳朴的状态。

2. 去除战争与复杂技术

原文:

有车舟无所乘之,有甲兵无所陈之,使民復结绳而用之。

解析:

  • “车舟”:指代交通工具。
  • “甲兵”:指武器装备。
  • “结绳而用之”:回归古代以结绳记事的简单生活。

老子提倡社会简化,避免战争和技术竞争,回到自然、质朴的生活状态。尽管有车舟武器,但没有使用的必要,人们过着和平宁静的生活。

3. 生活安稳,知足常乐

原文:

甘其食,美其服,乐其俗,安其居。

解析:

  • “甘其食”:食物甘美,满足于简单的饮食。
  • “美其服”:衣着适体,知足于朴素的服饰。
  • “乐其俗”:习俗简单,人们安于现状。
  • “安其居”:安居乐业,生活宁静祥和。

老子强调,理想社会中的人们满足于基本物质需求,崇尚简单自然的生活方式,远离奢侈与纷争。

4. 与世无争,和谐共存

原文:

邻邦相望,鸡狗之声相闻,民至老死不相往来。

解析:

  • “邻邦相望”:邻近国家彼此可见。
  • “鸡狗之声相闻”:能听到彼此的鸡鸣狗吠。
  • “民至老死不相往来”:人们安于自己的生活,终生不相干扰。

老子勾画了一个社会和谐、自给自足的图景。虽然国家彼此相近,但人民满足于自身的生活,不受外界干扰,保持纯朴安稳。


三、总结

帛书版《道德经》第三十章描绘了老子理想中的小国寡民社会,倡导简单、自然、和平、与世无争的生活方式。

  1. 社会简化,珍爱生命:国家规模小,人口稀少,民众珍惜生命,安居乐业。
  2. 摒弃战争,回归自然:避免技术与武器的使用,回归质朴的生活,崇尚和平。
  3. 知足常乐,和谐共生:满足于基本的生活需求,与邻国和睦共处,远离纷争,安于自身。

老子的思想反对盲目的扩张与竞争,主张节制与宁静,认为真正的幸福来源于简单而和谐的生活。

添加新评论